Kаталог / Нехудожественная литература / Общественные и гуманитарные науки / Языкознание. Риторика / Теория перевода. Переводоведение Теория перевода. Переводоведение |
| 31. | ![]() |
Сказать почти то же самое. Опыты о переводе Умберто Эко Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую теорию перевода, а в доступной и занимательной форме обобщает вой богатейший опыт, чтобы дать вполне серьезные рекомендации всем, кто воссоздает «почти то же самое» на родном языке. Суть процесса перевода, по мысли Эко, в «переговорах», которые ведет переводчик с автором ради уменьшения потерь: они имеют все шансы завершиться успешно, если текст-источник был перетолкован «со страстным соучастием». Информация о книгe Просмотров: 0 |
Лучшая цена 295.00 руб. В магазине |
| 32. | ![]() |
Трудности перевода с испанского языка на русский. Учебное пособие для ВУЗов Издание 2 Информация о книгe Просмотров: 0 |
Лучшая цена 118.00 руб. В магазине |